«Nos preguntaron si estábamos seguros de llamar al personaje así», declaró uno de los responsables del videojuego Anonymous;Code.
Los fans de la serie de videojuegos Science Adventure están de enhorabuena, pues se ha confirmado que este 8 de septiembre llegará a occidente su última visual novel, titulada Anonymous;Code, la cual se estrenó originalmente el pasado mes de julio a PS4 y Nintendo Switch. Sin embargo, su lanzamiento en España trae consigo una curiosa casualidad: el protagonista no tiene el nombre más apropiado.
Puedes leer: Hombre revela lo que vio al morir y volver a la vida
Desarrollada por Mages y Chiyomaru Studio y escrita por Chiyomaru Shikura, creador del juego Steins;Gate que después se adaptó a manga y anime, esta aventura gráfica se sitúa un Tokio del año 2037 donde todo el mundo es prácticamente digital.
El personaje principal, mientras huye con una misteriosa chica, consigue una aplicación que «guarda y carga» el mundo, por lo que esto le ofrece la posibilidad de «cargar el pasado» para «cambiar el futuro» y solucionar ciertos problemas.
Lo cierto es que el anuncio ha causado un gran revuelo.
No solo porque su lanzamiento en occidente el próximo 8 de septiembre supone un hito, pues es la primera obra de Chiyomaru Studio que llega traducida al inglés, sino por el nombre de su protagonista, que tiene un significado obsceno y desafortunado en español.
Anonymous;Code causa polémica
«Pollon, un joven hacker», reza el anuncio, dejando una estampa curiosa: un anuncio oficial de un videojuego japonés con la palabra escrita en grande. De hecho, el término se ha convertido en trending topic.
Pollon, un cybergüenza https://t.co/erdjtW6Qhc pic.twitter.com/4KRnv5LtqM
— Char (@newtype_char) March 22, 2023
«Quiero hacer una aclaración, después de que este tuit llegara a muchas personas. Su nombre pretende ser Pollon, según la intención del creador. No elegimos llamarlo así solo por una broma española», añadió.
It's really funny seeing Spanish fans react to the Anonymous;Code protag because his name, Pollon, means "big dick" in Spanish. Fun fact, early in loc development we actually had this flagged by a linguistic consultation team who were like "are you sure he should be called that?"
— Andrew 'Steiner' Hodgson (@DistantValhalla) March 22, 2023